The Meaning of Ezra 5:7 Explained

Ezra 5:7

KJV: They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.

YLT: A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:

Darby: They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace!

ASV: they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.

KJV Reverse Interlinear

They sent  a letter  unto  him, wherein  was written  thus;  Unto Darius  the king,  all  peace. 

What does Ezra 5:7 Mean?

Context Summary

Ezra 5:1-17 - The Mission Of Haggai And Zechariah
It is necessary to read the books of Haggai and Zechariah to see what difficulties the leaders of the people had to meet, and how much they needed the help of the prophets. At last matters were brought to an issue by the failure of the crops, which gave the prophets additional arguments. When God's judgments are abroad in the earth, men learn righteousness. As soon as the rebuilding began after a lapse of fifteen years, another letter was sent to the metropolis for advice. Tatnai appears to have been incited by the Samaritans, and he made a visit of personal inspection. His account of the proceedings is very graphic. The eye of God is on those whose hearts are perfect towards Him, Ezra 5:5; 2 Chronicles 16:9; Psalms 33:18. It is very well to imitate these elders in giving an answer in meekness and fear, but not terrified by our adversaries, 1 Peter 3:12; 1 Peter 3:15. If God has clearly set us to do work for Him, let us go through with it in spite of all human opposition. Storms are the methods by which He reveals our weakness and His all-sufficiency. The walls of the spiritual temple are built "in troublous times," but the work goeth fast on. The rulers of this world cannot understand and gnash impotently with their teeth, God's plan shall stand, though earth be in arms to resist it. [source]

Chapter Summary: Ezra 5

1  Zerubbabel and Jeshua, incited by Haggai and Zechariah, set forward to building
3  Tattenai and Shethar-Bozenai are not able to hinder the Jews
6  Their letter to Darius against the Jews

What do the individual words in Ezra 5:7 mean?

A letter they sent to him and this was written in which to Darius king the peace all -
פִּתְגָמָ֖א שְׁלַ֣חוּ עֲל֑וֹהִי וְכִדְנָה֙ כְּתִ֣יב בְּגַוֵּ֔הּ לְדָרְיָ֥וֶשׁ מַלְכָּ֖א שְׁלָמָ֥א כֹֽלָּא ס

פִּתְגָמָ֖א  A  letter 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: פִּתְגָם  
Sense: command, work, affair, decree.
שְׁלַ֣חוּ  they  sent 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine plural
Root: שְׁלַח  
Sense: to send.
עֲל֑וֹהִי  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל  
Sense: upon, over, on account of, above, to, against.
וְכִדְנָה֙  and  this 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Pronoun, masculine singular
Root: דְּנָה  
Sense: this, on account of this adv.
כְּתִ֣יב  was  written 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: כְּתַב  
Sense: to write.
בְּגַוֵּ֔הּ  in  which 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: גַּו  
Sense: midst, the midst.
לְדָרְיָ֥וֶשׁ  to  Darius 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּרְיָוֶשׁ  
Sense: Darius the Mede, the son of Ahasuerus, king of the Chaldeans, who succeeded to the Babylonian kingdom on the death of Belshazzar; probably the same as “Astyages” the last king of the Medes (538 BC) (same as 867 ()).
מַלְכָּ֖א  king  the 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: מֶלֶךְ  
Sense: king.
שְׁלָמָ֥א  peace 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: שְׁלָם  
Sense: welfare, prosperity, peace, well-being.
ס  - 
Parse: Punctuation