The Meaning of Ezra 2:69 Explained

Ezra 2:69

KJV: They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments.

YLT: according to their power they have given to the treasure of the work; of gold, drams six myriads and a thousand, and of silver, pounds five thousand, and of priests' coats, a hundred.

Darby: They gave after their ability to the treasure of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests' coats.

ASV: they gave after their ability into the treasury of the work threescore and one thousand darics of gold, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests garments.

KJV Reverse Interlinear

They gave  after their ability  unto the treasure  of the work  threescore  and one thousand  drams  of gold,  and five  thousand  pound  of silver,  and one hundred  priests'  garments. 

What does Ezra 2:69 Mean?

Context Summary

Ezra 2:61-70 - The Building Of The Altar
Throughout their history the true Israelites were eager to maintain their genealogy; wherever they were scattered, they carefully guarded their national registers. Each of us should be able to establish his descent and to vindicate his claim to be considered a child of God, a joint-heir with Christ, a partaker in the inheritance which God has promised to them that love Him. If you cannot establish your sonship, you may doubt your right to the spiritual blessings which are a part of the family estates. This is clearly illustrated by the prohibition issued against the eating of the most holy things by the priests whose names were not found in the register. They must wait till the Urim and Thummin attested that they were Israelites indeed. What that witness was in these olden days, the testimony of the Holy Spirit is within us. He witnesses with our spirit that we are born of God.
The first act of the restored Jews was to set up the House of God. For this they gave willingly, and after their ability. The altar was the center of their religion. So the Cross of Jesus is the center of our life and worship, reminding us of His work for us in justification, or His claims in sanctification. [source]

Chapter Summary: Ezra 2

1  The number that return of the people
36  of the priests
40  of the Levites
43  of the Nethinims
55  of Solomon's servants
61  of the priests who could not show their pedigree
64  The whole number of them, with their substance
68  Their offerings

What do the individual words in Ezra 2:69 mean?

According to their ability they gave to the treasury for the work gold drachmas six ten thousand and a thousand - and of silver minas five thousand and garments Priestly a hundred
כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־ רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף ס וְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה

כְּכֹחָ֗ם  According  to  their  ability 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: כֹּחַ 
Sense: strength, power, might.
נָתְנוּ֮  they  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לְאוֹצַ֣ר  to  the  treasury  for 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: אֹוצָר  
Sense: treasure, storehouse.
הַמְּלָאכָה֒  the  work 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מְלָאכָה  
Sense: occupation, work, business.
זָהָ֗ב  gold 
Parse: Noun, masculine singular
Root: זָהָב  
Sense: gold.
דַּרְכְּמוֹנִים֙  drachmas 
Parse: Noun, masculine plural
Root: דַּרְכְּמֹונִים  
Sense: daric, drachma, dram, unit of measure.
שֵׁשׁ־  six 
Parse: Number, feminine singular construct
Root: שֵׁשׁ  
Sense: six.
רִבֹּ֣אות  ten  thousand 
Parse: Number, feminine plural
Root: רִבֹּוא  
Sense: ten thousand, myriad.
וָאֶ֔לֶף  and  a  thousand 
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
ס  - 
Parse: Punctuation
וְכֶ֕סֶף  and  of  silver 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
מָנִ֖ים  minas 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מָנֶה  
Sense: maneh, mina, pound.
חֲמֵ֣שֶׁת  five 
Parse: Number, masculine singular construct
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
אֲלָפִ֑ים  thousand 
Parse: Number, masculine plural
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
וְכָתְנֹ֥ת  and  garments 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct
Root: כֻּתֹּנֶת  
Sense: tunic, under-garment.
כֹּהֲנִ֖ים  Priestly 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
מֵאָֽה  a  hundred 
Parse: Number, feminine singular
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.