KJV: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; then shall they seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients.
YLT: Mischief on mischief cometh, and report is on report, And they have sought a vision from a prophet, And law doth perish from the priest, And counsel from the elders,
Darby: Mischief shall come upon mischief, and rumour shall be upon rumour; and they shall seek a vision from a prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
ASV: Mischief shall come upon mischief, and rumor shall be upon rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders.
הֹוָ֤ה | Disaster |
Parse: Noun, feminine singular Root: הֹוָה Sense: ruin, disaster. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הֹוָה֙ | disaster |
Parse: Noun, feminine singular Root: הֹוָה Sense: ruin, disaster. |
|
תָּב֔וֹא | will come |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וּשְׁמֻעָ֥ה | and rumor |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: שְׁמוּעָה Sense: report, news, rumour. |
|
אֶל־ | upon |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
שְׁמוּעָ֖ה | rumor |
Parse: Noun, feminine singular Root: שְׁמוּעָה Sense: report, news, rumour. |
|
תִּֽהְיֶ֑ה | will be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
וּבִקְשׁ֤וּ | and they will seek |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
חָזוֹן֙ | a vision |
Parse: Noun, masculine singular Root: חָזׄון Sense: vision. |
|
מִנָּבִ֔יא | from a prophet |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
וְתוֹרָה֙ | but the law |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |
|
תֹּאבַ֣ד | will perish |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
מִכֹּהֵ֔ן | from the priest |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
וְעֵצָ֖ה | and counsel |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: עֵצָה Sense: counsel, advice, purpose. |
|
מִזְּקֵנִֽים | from the elders |
Parse: Preposition-m, Adjective, masculine plural Root: זָקֵן Sense: old. |