KJV: And the east side ye shall measure from Hauran, and from Damascus, and from Gilead, and from the land of Israel by Jordan, from the border unto the east sea. And this is the east side.
YLT: And the east quarter is from between Havran, and Damascus, and Gilead, and the land of Israel, to the Jordan; from the border over-against the eastern sea ye measure: and this is the east quarter.
Darby: And on the east side ye shall measure between Hauran and Damascus, and Gilead and the land of Israel by the Jordan, from the border unto the east sea: this is the east side.
ASV: And the east side, between Hauran and Damascus and Gilead, and the land of Israel, shall be the Jordan; from the north border unto the east sea shall ye measure. This is the east side.
וּפְאַ֣ת | And On the side |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: פֵּאָה Sense: corner, edge, side, quarter, extremity. |
|
קָדִ֡ים | east |
Parse: Noun, masculine singular Root: קָדִים Sense: east, east wind. |
|
מִבֵּ֣ין | from between |
Parse: Preposition-m Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
חַוְרָ֣ן | Hauran |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חַוְרָן Sense: a province of Palestine east of the Sea of Galilee; exact region uncertain but probably on the borders of the desert in the tetrarchy of Philip. |
|
דַּמֶּשֶׂק֩ | Damascus |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: דּוּמֶּשֶׂק Sense: an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 30 (205 km) miles northeast of Jerusalem. |
|
וּמִבֵּ֨ין | and between |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
הַגִּלְעָ֜ד | Gilead |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: גִּלְעָד Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’. |
|
אֶ֤רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
הַיַּרְדֵּ֔ן | the along Jordan |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: יַרְדֵּן Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km). |
|
מִגְּב֛וּל | the border |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
עַל־ | and along |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַיָּ֥ם | the of sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
הַקַּדְמוֹנִ֖י | The eastern side |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: קַדְמֹנִי Sense: former, ancient, eastern. |
|
תָּמֹ֑דּוּ | you shall mark out |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: מָדַד Sense: to measure, stretch. |
|
פְּאַ֥ת | [This] [is] the side |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: פֵּאָה Sense: corner, edge, side, quarter, extremity. |
|
קָדִֽימָה | east |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: קָדִים Sense: east, east wind. |