The Meaning of Ezekiel 41:22 Explained

Ezekiel 41:22

KJV: The altar of wood was three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, were of wood: and he said unto me, This is the table that is before the LORD.

YLT: Of the altar, the wood is three cubits in height, and its length two cubits; and its corners are to it, and its length, and its walls are of wood, and he speaketh unto me, 'This is the table that is before Jehovah.'

Darby: The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits; and its corners, and its length, and its walls were of wood. And he said unto me, This is the table which is before Jehovah.

ASV: The altar was of wood, three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, were of wood: and he said unto me, This is the table that is before Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

The altar  of wood  [was] three  cubits  high,  and the length  thereof two  cubits;  and the corners  thereof, and the length  thereof, and the walls  thereof, [were] of wood:  and he said  unto me, This [is] the table  that [is] before  the LORD. 

What does Ezekiel 41:22 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 41

1  The measures, parts, chambers, and ornaments of the temple

What do the individual words in Ezekiel 41:22 mean?

The altar [was] of wood three cubits high and its length two cubits and corners Its and its sides [were] of wood And he said to me this [is] the table that [is] before Yahweh
הַמִּזְבֵּ֡חַ עֵ֣ץ שָׁלוֹשׁ֩ אַמּ֨וֹת גָּבֹ֜הַּ וְאָרְכּ֣וֹ שְׁתַּֽיִם־ אַמּ֗וֹת וּמִקְצֹֽעוֹתָיו֙ ל֔וֹ וְקִֽירֹתָ֖יו עֵ֑ץ וַיְדַבֵּ֣ר אֵלַ֔י זֶ֚ה הַשֻּׁלְחָ֔ן אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י יְהוָֽה

הַמִּזְבֵּ֡חַ  The  altar  [was] 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מִזְבֵּחַ  
Sense: altar.
עֵ֣ץ  of  wood 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֵץ  
Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows.
שָׁלוֹשׁ֩  three 
Parse: Number, feminine singular
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
אַמּ֨וֹת  cubits 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
גָּבֹ֜הַּ  high 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: גָּבֹהַּ  
Sense: high, exalted.
וְאָרְכּ֣וֹ  and  its  length 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אֹרֶךְ  
Sense: length.
שְׁתַּֽיִם־  two 
Parse: Number, fd
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
אַמּ֗וֹת  cubits 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
וּמִקְצֹֽעוֹתָיו֙  and  corners 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: מִקְצֹועַ  
Sense: place of corner structure, corner buttress, inner corner-buttress.
ל֔וֹ  Its 
Parse: Preposition, third person masculine singular
וְקִֽירֹתָ֖יו  and  its  sides  [were] 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: קִיר  
Sense: wall, side.
עֵ֑ץ  of  wood 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֵץ  
Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows.
וַיְדַבֵּ֣ר  And  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אֵלַ֔י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
זֶ֚ה  this  [is] 
Parse: Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
הַשֻּׁלְחָ֔ן  the  table 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שֻׁלְחָן  
Sense: table.
אֲשֶׁ֖ר  that  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לִפְנֵ֥י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.