The Meaning of Ezekiel 41:12 Explained

Ezekiel 41:12

KJV: Now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.

YLT: As to the building that is at the front of the separate place at the corner westward, the breadth is seventy cubits, and the wall of the building five cubits broad all round about, and its length ninety cubits.

Darby: And the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about; and its length ninety cubits.

ASV: And the building that was before the separate place at the side toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.

KJV Reverse Interlinear

Now the building  that [was] before  the separate place  at the end  toward  the west  [was] seventy  cubits  broad;  and the wall  of the building  [was] five  cubits  thick  round about,  and the length  thereof ninety  cubits. 

What does Ezekiel 41:12 Mean?

Verse Meaning

Another large building stood to the west of the temple proper20 cubits (33feet4inches) from its west wall. It was70 cubits (116 feet8 inches) deep and90 cubits (150 feet) wide with walls five cubits (8 feet4inches) thick. Its function is unknown.

Chapter Summary: Ezekiel 41

1  The measures, parts, chambers, and ornaments of the temple

What do the individual words in Ezekiel 41:12 mean?

And the building that to faced the separating courtyard at its end toward western wide [was] seventy cubits and the wall of the building [was] five cubits thick all around and its length ninety cubits
וְהַבִּנְיָ֡ן אֲשֶׁר֩ אֶל־ פְּנֵ֨י הַגִּזְרָ֜ה פְּאַ֣ת דֶּֽרֶךְ־ הַיָּ֗ם רֹ֚חַב שִׁבְעִ֣ים אַמָּ֔ה וְקִ֧יר הַבִּנְיָ֛ן חָֽמֵשׁ־ אַמּ֥וֹת רֹ֖חַב סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב וְאָרְכּ֖וֹ תִּשְׁעִ֥ים אַמָּֽה

וְהַבִּנְיָ֡ן  And  the  building 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָן  
Sense: structure, building.
אֲשֶׁר֩  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
פְּנֵ֨י  faced 
Parse: Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
הַגִּזְרָ֜ה  the  separating  courtyard 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: גִּזְרָה  
Sense: a cutting, polishing, separation.
פְּאַ֣ת  at  its  end 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: פֵּאָה 
Sense: corner, edge, side, quarter, extremity.
דֶּֽרֶךְ־  toward 
Parse: Noun, common singular construct
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
הַיָּ֗ם  western 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יָם  
Sense: sea.
רֹ֚חַב  wide 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: רֹחַב  
Sense: breadth, width, expanse.
שִׁבְעִ֣ים  [was]  seventy 
Parse: Number, common plural
Root: שִׁבְעִים  
Sense: seventy.
אַמָּ֔ה  cubits 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
וְקִ֧יר  and  the  wall 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: קִיר  
Sense: wall, side.
הַבִּנְיָ֛ן  of  the  building 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָן  
Sense: structure, building.
חָֽמֵשׁ־  [was]  five 
Parse: Number, feminine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
אַמּ֥וֹת  cubits 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
רֹ֖חַב  thick 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רֹחַב  
Sense: breadth, width, expanse.
סָבִ֑יב  around 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
וְאָרְכּ֖וֹ  and  its  length 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אֹרֶךְ  
Sense: length.
תִּשְׁעִ֥ים  ninety 
Parse: Number, common plural
Root: תִּשְׁעִים  
Sense: ninety.
אַמָּֽה  cubits 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.