The Meaning of Ezekiel 38:11 Explained

Ezekiel 38:11

KJV: And thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell safely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,

YLT: And thou hast said: I go up against a land of unwalled villages, I go in to those at rest, dwelling confidently, All of them are dwelling without walls, And bar and doors they have not.

Darby: and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will come to them that are in quiet, that dwell in safety, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates,

ASV: and thou shalt say, I will go up to the land of unwalled villages; I will go to them that are at rest, that dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates;

KJV Reverse Interlinear

And thou shalt say,  I will go up  to the land  of unwalled villages;  I will go  to them that are at rest,  that dwell  safely,  all of them dwelling  without walls,  and having neither bars  nor gates, 

What does Ezekiel 38:11 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 38

1  The army
8  and malice of Gog
14  God's judgment against him

What do the individual words in Ezekiel 38:11 mean?

And You will say I will go up against a land of unwalled villages I will go to a peaceful people who dwell safely all of them dwelling without walls and bars and gates not having
וְאָמַרְתָּ֗ אֶֽעֱלֶה֙ עַל־ אֶ֣רֶץ פְּרָז֔וֹת אָבוֹא֙ הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים יֹשְׁבֵ֖י לָבֶ֑טַח כֻּלָּ֗ם יֹֽשְׁבִים֙ בְּאֵ֣ין חוֹמָ֔ה וּבְרִ֥יחַ וּדְלָתַ֖יִם אֵ֥ין לָהֶֽם

וְאָמַרְתָּ֗  And  You  will  say 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֶֽעֱלֶה֙  I  will  go  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אֶ֣רֶץ  a  land 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
פְּרָז֔וֹת  of  unwalled  villages 
Parse: Noun, feminine plural
Root: פְּרֹוזִים 
Sense: open region, hamlet, unwalled village, open country.
אָבוֹא֙  I  will  go 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים  to  a  peaceful  people 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: שָׁקַט  
Sense: to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed.
יֹשְׁבֵ֖י  who  dwell 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
לָבֶ֑טַח  safely 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: בֶּטַח  
Sense: security, safety adv.
כֻּלָּ֗ם  all  of  them 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
יֹֽשְׁבִים֙  dwelling 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
בְּאֵ֣ין  without 
Parse: Preposition-b, Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
חוֹמָ֔ה  walls 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֹומָה  
Sense: wall.
וּבְרִ֥יחַ  and  bars 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: בְּרִיחַ  
Sense: bar.
וּדְלָתַ֖יִם  and  gates 
Parse: Conjunctive waw, Noun, fd
Root: דַּל 
Sense: door, gate.