KJV: Moreover, thou son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions:
YLT: 'And thou, son of man, take to thee one stick, and write on it, For Judah, and for the sons of Israel, his companions; and take another stick, and write on it, For Joseph, the stick of Ephraim, and all the house of Israel, his companions,
Darby: And thou, son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel, his companions. And take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim and all the house of Israel, his companions.
ASV: And thou, son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel his companions:
וְאַתָּ֣ה | and as for you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
בֶן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אָדָ֗ם | of man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
קַח־ | take |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
לְךָ֙ | for yourself |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
עֵ֣ץ | stick |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
וּכְתֹ֤ב | and write |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
עָלָיו֙ | on it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
לִֽיהוּדָ֔ה | for Judah |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וְלִבְנֵ֥י | and for the sons |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
[חברו] | - |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular |
|
(חֲבֵרָ֑יו) | his companions |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חָבֵר Sense: united. |
|
וּלְקַח֙ | and take |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
עֵ֣ץ | stick |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
אֶחָ֔ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
וּכְת֣וֹב | and write |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
עָלָ֗יו | on it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
לְיוֹסֵף֙ | for Joseph |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
עֵ֣ץ | the stick |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
אֶפְרַ֔יִם | of Ephraim |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶפְרַיִם Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh. |
|
וְכָל־ | and [for] all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בֵּ֥ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
(חֲבֵרָֽיו) | his companions |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חָבֵר Sense: united. |