The Meaning of Ezekiel 37:13 Explained

Ezekiel 37:13

KJV: And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,

YLT: And ye have known that I am Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.

Darby: And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and have caused you to come up out of your graves, O my people.

ASV: And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.

KJV Reverse Interlinear

And ye shall know  that I [am] the LORD,  when I have opened  your graves,  O my people,  and brought you up  out of your graves, 

What does Ezekiel 37:13 Mean?

Context Summary

Ezekiel 37:1-14 - The Resurrection Of A Dead Nation
A marvelous chapter-the vision is so graphic. Time does not rob it of its significance. Indeed every sign points to speedy fulfillment. The Jewish nation has long resembled those dry and bleaching bones; and the state of sinners generally may truly be described in the same terms. The condition of many souls and neighborhoods is comparable to the harrowing scenes of a recent battlefield. We may preach so as to effect an outward revolution, but there can be no life until the divine breath passes over them. We must preach the Word, instant in season and out; but we must also call on the Spirit of Life. Those that are in their graves must hear the voice of the Son of God. The promises of Ezekiel 37:13-14 await literal fulfillment in the case of the Jews, but let us plead that they may be also realized in our own congregations and neighborhoods. Revival will assuredly end in unity. [source]

Chapter Summary: Ezekiel 37

1  By the resurrection of dry bones
11  the dead hope of Israel is revived
15  By the uniting of two sticks
18  is shown the incorporation of Israel into Judah
21  The promises of Christ's kingdom

What do the individual words in Ezekiel 37:13 mean?

Then you shall know that I [am] Yahweh when I have opened - your graves and brought up you from your graves My people
וִֽידַעְתֶּ֖ם כִּֽי־ אֲנִ֣י יְהוָ֑ה בְּפִתְחִ֣י אֶת־ קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗ם וּבְהַעֲלוֹתִ֥י אֶתְכֶ֛ם מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם עַמִּֽי

וִֽידַעְתֶּ֖ם  Then  you  shall  know 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּֽי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֲנִ֣י  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
יְהוָ֑ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּפִתְחִ֣י  when  I  have  opened 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, first person common singular
Root: פָּתַח 
Sense: to open.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗ם  your  graves 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: קֶבֶר  
Sense: grave, sepulchre, tomb.
וּבְהַעֲלוֹתִ֥י  and  brought  up 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Hifil, Infinitive construct, first person common singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם  from  your  graves 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: קֶבֶר  
Sense: grave, sepulchre, tomb.
עַמִּֽי  My  people 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.

What are the major concepts related to Ezekiel 37:13?

Loading Information...