KJV: For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
YLT: And I have taken you out of the nations, And have gathered you out of all the lands, And I have brought you in unto your land,
Darby: And I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
ASV: For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
וְלָקַחְתִּ֤י | And for I will take |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
מִן־ | from among |
Parse: Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הַגּוֹיִ֔ם | the nations |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
וְקִבַּצְתִּ֥י | and gather |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, first person common singular Root: קָבַץ Sense: to gather, assemble. |
|
מִכָּל־ | out of all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָאֲרָצ֑וֹת | countries |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְהֵבֵאתִ֥י | and bring |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אַדְמַתְכֶֽם | your own land |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: אֲדָמָה Sense: ground, land. |