KJV: Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.
YLT: Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, And I have done according to thine anger, And according to thine envy, With which thou hast wrought, Because of thy hatred against them, And I have been known among them when I judge thee.
Darby: therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will even do according to thine anger and according to thine envy, as thou hast done out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
ASV: therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast showed out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.
חַי־ | live |
Parse: Noun, masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
אָ֗נִי | [as] I |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
נְאֻם֮ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
אֲדֹנָ֣י | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִה֒ | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וְעָשִׂ֗יתִי | and I will do |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כְּאַפְּךָ֙ | according to your anger |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אַף Sense: nostril, nose, face. |
|
וּכְקִנְאָ֣תְךָ֔ | and according to the envy |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: קִנְאָה Sense: ardour, zeal, jealousy. |
|
עָשִׂ֔יתָה | you showed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִשִּׂנְאָתֶ֖יךָ | in your hatred |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: שִׂנְאָה Sense: hating, hatred, hate. |
|
בָּ֑ם | against them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
וְנוֹדַ֥עְתִּי | and I will make Myself known |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
בָ֖ם | among them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
אֶשְׁפְּטֶֽךָ | I judge you |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |