The Meaning of Ezekiel 32:31 Explained

Ezekiel 32:31

KJV: Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, even Pharaoh and all his army slain by the sword, saith the Lord GOD.

YLT: Then doth Pharaoh see, And he hath been comforted for all his multitude, The pierced of the sword -- Pharaoh and all his force, An affirmation of the Lord Jehovah.

Darby: Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, Pharaoh and all his army slain by the sword, saith the Lord Jehovah.

ASV: Pharaoh shall see them, and shall be comforted over all his multitude, even Pharaoh and all his army, slain by the sword, saith the Lord Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Pharaoh  shall see  them, and shall be comforted  over all his multitude,  [even] Pharaoh  and all his army  slain  by the sword,  saith  the Lord  GOD. 

What does Ezekiel 32:31 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 32

1  A lamentation for the fearful fall of Egypt
11  The sword of Babylon shall destroy it
17  It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations

What do the individual words in Ezekiel 32:31 mean?

Them will see Pharaoh and be comforted over all - his multitude Slain by the sword Pharaoh and all his army says the Lord GOD
אוֹתָם֙ יִרְאֶ֣ה פַרְעֹ֔ה וְנִחַ֖ם עַל־ כָּל־ [המונה] (הֲמוֹנ֑וֹ) חַלְלֵי־ חֶ֙רֶב֙ פַּרְעֹ֣ה וְכָל־ חֵיל֔וֹ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

יִרְאֶ֣ה  will  see 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
פַרְעֹ֔ה  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.
וְנִחַ֖ם  and  be  comforted 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: נָחַם  
Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted.
עַל־  over 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
[המונה]  - 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
(הֲמוֹנ֑וֹ)  his  multitude 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: הָמֹון 
Sense: (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound.
חַלְלֵי־  Slain  by 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: חָלָל 
Sense: slain, fatally wounded, pierced.
חֶ֙רֶב֙  the  sword 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
פַּרְעֹ֣ה  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
חֵיל֔וֹ  his  army 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
נְאֻ֖ם  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
אֲדֹנָ֥י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִֽה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.

What are the major concepts related to Ezekiel 32:31?

Loading Information...