The Meaning of Ezekiel 32:18 Explained

Ezekiel 32:18

KJV: Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

YLT: Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It -- and the daughters of honourable nations, Unto the earth -- the lower parts, With those going down to the pit.

Darby: Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, her and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.

ASV: Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

KJV Reverse Interlinear

Son  of man,  wail  for the multitude  of Egypt,  and cast them down,  [even] her, and the daughters  of the famous  nations,  unto the nether parts  of the earth,  with them that go down  into the pit. 

What does Ezekiel 32:18 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 32

1  A lamentation for the fearful fall of Egypt
11  The sword of Babylon shall destroy it
17  It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations

What do the individual words in Ezekiel 32:18 mean?

Son of man wail over the multitude of Egypt and cast them down Her and the daughters of the nations mighty to the earth the depths of with those who go down to the Pit
בֶּן־ אָדָ֕ם נְהֵ֛ה עַל־ הֲמ֥וֹן מִצְרַ֖יִם וְהוֹרִדֵ֑הוּ א֠וֹתָהּ וּבְנ֨וֹת גּוֹיִ֧ם אַדִּרִ֛ם אֶל־ אֶ֥רֶץ תַּחְתִּיּ֖וֹת אֶת־ י֥וֹרְדֵי בֽוֹר

בֶּן־  Son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אָדָ֕ם  of  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אָדָם 
Sense: man, mankind.
נְהֵ֛ה  wail 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: נָהָה 
Sense: to wail, lament.
עַל־  over 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הֲמ֥וֹן  the  multitude 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: הָמֹון 
Sense: (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound.
מִצְרַ֖יִם  of  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
וְהוֹרִדֵ֑הוּ  and  cast  them  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person masculine singular
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
א֠וֹתָהּ  Her 
Parse: Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
וּבְנ֨וֹת  and  the  daughters 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct
Root: בַּת  
Sense: daughter.
גּוֹיִ֧ם  of  the  nations 
Parse: Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
אַדִּרִ֛ם  mighty 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: אַדִּיר  
Sense: great, majestic.
אֶ֥רֶץ  the  earth 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
תַּחְתִּיּ֖וֹת  the  depths 
Parse: Noun, feminine plural
Root: תַּחְתִּי  
Sense: low, lower, lowest.
אֶת־  of  with 
Parse: Preposition
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
י֥וֹרְדֵי  those  who  go  down 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
בֽוֹר  to  the  Pit 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֹּור 
Sense: pit, well, cistern.