The Meaning of Ezekiel 31:5 Explained

Ezekiel 31:5

KJV: Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long because of the multitude of waters, when he shot forth.

YLT: Therefore higher hath been his stature than all trees of the field, And multiplied are his boughs, and long are his branches, Because of many waters in his shooting forth,

Darby: Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long, because of great waters, when he shot forth.

ASV: Therefore its stature was exalted above all the trees of the field; and its boughs were multiplied, and its branches became long by reason of many waters, when it shot them forth.

KJV Reverse Interlinear

Therefore his height  was exalted  above all the trees  of the field,  and his boughs  were multiplied,  and his branches  became long  because of the multitude  of waters,  when he shot forth. 

What does Ezekiel 31:5 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 31

1  A relation unto Pharaoh
3  of the glory of Assyria
10  and the fall thereof for pride
18  The like destruction of Egypt

What do the individual words in Ezekiel 31:5 mean?

Upon thus was exalted its height above all the trees of the field and were multiplied Its boughs and became long - its branches of water because of the abundance as it sent them out
עַל־ כֵּן֙ גָּבְהָ֣א קֹמָת֔וֹ מִכֹּ֖ל עֲצֵ֣י הַשָּׂדֶ֑ה וַתִּרְבֶּ֨ינָה סַֽרְעַפֹּתָ֜יו וַתֶּאֱרַ֧כְנָה [פארתו] (פֹארֹתָ֛יו) מִמַּ֥יִם רַבִּ֖ים בְּשַׁלְּחֽוֹ

עַל־  Upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
כֵּן֙  thus 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
גָּבְהָ֣א  was  exalted 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: גָּבַהּ  
Sense: to be high, be exalted.
קֹמָת֔וֹ  its  height 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: קֹומָה  
Sense: height.
מִכֹּ֖ל  above  all 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
עֲצֵ֣י  the  trees 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: עֵץ  
Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows.
הַשָּׂדֶ֑ה  of  the  field 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
וַתִּרְבֶּ֨ינָה  and  were  multiplied 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine plural
Root: הַרְבָּה 
Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous.
סַֽרְעַפֹּתָ֜יו  Its  boughs 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: סַרְעַפָּה  
Sense: bough.
וַתֶּאֱרַ֧כְנָה  and  became  long 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine plural
Root: אָרַךְ 
Sense: to be long, prolong.
[פארתו]  - 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
(פֹארֹתָ֛יו)  its  branches 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular
Root: פֹּארָה 
Sense: bough, branch, shoot.
מִמַּ֥יִם  of  water 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
רַבִּ֖ים  because  of  the  abundance 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
בְּשַׁלְּחֽוֹ  as  it  sent  them  out 
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.