KJV: Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.
YLT: And I have done judgments in Egypt, And they have known that I am Jehovah.'
Darby: Thus will I execute judgments in Egypt; and they shall know that I am Jehovah.
ASV: Thus will I execute judgments upon Egypt; and they shall know that I am Jehovah.
וְעָשִׂ֥יתִי | Thus I will execute |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
שְׁפָטִ֖ים | judgments |
Parse: Noun, masculine plural Root: שֶׁפֶט Sense: judgment, act of judgment. |
|
בְּמִצְרָ֑יִם | on Egypt |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וְיָדְע֖וּ | and they shall know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֲנִ֥י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |