KJV: Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
YLT: 'Lo, I have made thy face strong against their face, and thy forehead strong against their forehead.
Darby: Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.
ASV: Behold, I have made thy face hard against their faces, and thy forehead hard against their foreheads.
הִנֵּ֨ה | Behold |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
נָתַ֧תִּי | I have made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
פָּנֶ֛יךָ | your face |
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
חֲזָקִ֖ים | strong |
Parse: Adjective, masculine plural Root: חָזָק Sense: strong, stout, mighty. |
|
לְעֻמַּ֣ת | against |
Parse: Preposition-l Root: עֻמָּה Sense: juxtaposition. |
|
פְּנֵיהֶ֑ם | their faces |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
מִצְחֲךָ֥ | your forehead |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: מֵצַח Sense: brow, forehead. |
|
חָזָ֖ק | strong |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חָזָק Sense: strong, stout, mighty. |
|
מִצְחָֽם | their foreheads |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: מֵצַח Sense: brow, forehead. |