The Meaning of Ezekiel 3:14 Explained

Ezekiel 3:14

KJV: So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness, in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.

YLT: And a spirit hath lifted me up, and doth take me away, and I go bitterly, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah on me is strong.

Darby: And the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of Jehovah was strong upon me.

ASV: So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.

KJV Reverse Interlinear

So the spirit  lifted me up,  and took me away,  and I went  in bitterness,  in the heat  of my spirit;  but the hand  of the LORD  was strong  upon me. 

What does Ezekiel 3:14 Mean?

Verse Meaning

The Spirit lifted Ezekiel up and took him away from where he had been in his vision. He did not want to go and carry out the ministry that God had given him. His would not be a "successful" ministry in the eyes of people. But the Lord influenced him so strongly that he felt he had to obey (cf. Jeremiah 20:9; Jonah 1).
"The prophet was lifted up into sympathy with God and shared his righteous indignation against Israel." [1]
Scholars of a more liberal persuasion often believe that references to the Spirit in the Old Testament indicate the power or influence of God, not the third person of the Trinity. Some conservative scholars believe that, though the Spirit was really the third person of the Trinity, people living during the Old Testament period did not associate the Spirit with God Himself. They thought of the Spirit as a power or influence of God. However there are several indications in the Old Testament that informed Israelites identified the Spirit with God (cf. Genesis 1:2; 2 Kings 2:9; Psalm 104:30; Ezekiel 3:12-14; Ezekiel 11:1; Zechariah 4:6). [2]

Context Summary

Ezekiel 3:12-27 - The Watchman's Responsibility
He was bitter because of his message, but hot because God's fire was burning within him. It is a blessed thing for preacher, leader, or Christian worker, when the hand of God is strong upon the soul. But whatever your inward condition, you will never be able to do your best work, unless you can sit where the people sit. In other words you must take their attitude, know by experience their circumstances, and share their lot. We must live very near to God, or we shall never hear the word of His mouth. There is no other way of obtaining messages that will effect His purpose. Ponder again Ezekiel 3:17. In Ezekiel 3:20 God is said to lay a stumbling-block only in the sense that He has constituted the world in that way. When the prophet went forth into the plain God revealed Himself. Whether He bids us go to the plain, or shut ourselves in the house, the place of obedience and duty will ever be the right one for the manifestation of His glory and the communication of His message. The secret of a successful ministry is to be absolutely yielded in thought and in speech to God. [source]

Chapter Summary: Ezekiel 3

1  Ezekiel eats the scroll
4  God encourages him
15  God shows him the rule of prophecy
22  God shuts and opens the prophet's mouth

What do the individual words in Ezekiel 3:14 mean?

So the Spirit lifted me up and took me away and I went in bitterness in the heat of my spirit but the hand of Yahweh upon me was mighty
וְר֥וּחַ נְשָׂאַ֖תְנִי וַתִּקָּחֵ֑נִי וָאֵלֵ֥ךְ מַר֙ בַּחֲמַ֣ת רוּחִ֔י וְיַד־ יְהוָ֥ה עָלַ֖י חָזָֽקָה

וְר֥וּחַ  So  the  Spirit 
Parse: Conjunctive waw, Noun, common singular
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
נְשָׂאַ֖תְנִי  lifted  me  up 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular, first person common singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
וַתִּקָּחֵ֑נִי  and  took  me  away 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular, first person common singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
וָאֵלֵ֥ךְ  and  I  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
מַר֙  in  bitterness 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: מַר 
Sense: bitter, bitterness.
בַּחֲמַ֣ת  in  the  heat 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: חֵמָא 
Sense: heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles.
רוּחִ֔י  of  my  spirit 
Parse: Noun, common singular construct, first person common singular
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
וְיַד־  but  the  hand 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: יָד  
Sense: hand.
יְהוָ֥ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
עָלַ֖י  upon  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
חָזָֽקָה  was  mighty 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: חָזַק  
Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore.