KJV: And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
YLT: And known have all inhabitants of Egypt That I am Jehovah, Because of their being a staff of reed to the house of Israel.
Darby: And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
ASV: And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
וְיָֽדְעוּ֙ | And shall know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
יֹשְׁבֵ֣י | the inhabitants |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
מִצְרַ֔יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
כִּ֖י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֲנִ֣י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יַ֧עַן | because |
Parse: Adverb Root: יַעַן Sense: because, therefore, because that, on account of prep. |
|
הֱיוֹתָ֛ם | they have been |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מִשְׁעֶ֥נֶת | a staff |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מַשְׁעֵנָה Sense: support (of every kind), staff. |
|
קָנֶ֖ה | of reed |
Parse: Noun, masculine singular Root: קָנֶה Sense: reed, stalk, bone, balances. |
|
לְבֵ֥ית | to the house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |