KJV: Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;
YLT: 'And thou, son of man, lift up concerning Tyre a lamentation, and thou hast said to Tyre:
Darby: And thou, son of man, take up a lamentation for Tyre,
ASV: And thou, son of man, take up a lamentation over Tyre;
וְאַתָּ֣ה | now you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
בֶן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אָדָ֔ם | of man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
שָׂ֥א | take up |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
צֹ֖ר | Tyre |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צֹור Sense: the Phoenician city on the Mediterranean coast. |
|
קִינָֽה | a lamentation |
Parse: Noun, feminine singular Root: קִינָה Sense: lamentation, dirge, elegy. |