The Meaning of Ezekiel 27:10 Explained

Ezekiel 27:10

KJV: They of Persia and of Lud and of Phut were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.

YLT: Persian and Lud and Phut Have been in thy forces -- thy men of war. Shield and helmet they hung up in thee, They -- they have given out thine honour.

Darby: Persia and Lud and Phut were in thine army, thy men of war: they hanged shield and helmet in thee; they gave splendour to thee.

ASV: Persia and Lud and Put were in thine army, thy men of war: they hanged the shield and helmet in thee; they set forth thy comeliness.

KJV Reverse Interlinear

They of Persia  and of Lud  and of Phut  were in thine army,  thy men  of war:  they hanged  the shield  and helmet  in thee; they set forth  thy comeliness. 

What does Ezekiel 27:10 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 27

1  The riches and commerce of Tyrus
26  The great and irrecoverable fall thereof

What do the individual words in Ezekiel 27:10 mean?

Those from Persia and Lydia and Libya Were in your army as men of war Shield and helmet they hung in you they gave splendor to you
פָּרַ֨ס וְל֤וּד וּפוּט֙ הָי֣וּ בְחֵילֵ֔ךְ אַנְשֵׁ֖י מִלְחַמְתֵּ֑ךְ מָגֵ֤ן וְכוֹבַע֙ תִּלּוּ־ בָ֔ךְ הֵ֖מָּה נָתְנ֥וּ הֲדָרֵֽךְ

פָּרַ֨ס  Those  from  Persia 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: פָּרַס  
Sense: the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south.
וְל֤וּד  and  Lydia 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: לוּד  
Sense: the 4th listed son of Shem and supposed progenitor of the Lydians.
וּפוּט֙  and  Libya 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: פּוּט  
Sense: a nation and people of northern Africa; probably Libyans.
בְחֵילֵ֔ךְ  in  your  army 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: חַיִל 
Sense: strength, might, efficiency, wealth, army.
אַנְשֵׁ֖י  as  men 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
מִלְחַמְתֵּ֑ךְ  of  war 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
מָגֵ֤ן  Shield 
Parse: Noun, common singular
Root: מָגֵן 
Sense: shield, buckler.
וְכוֹבַע֙  and  helmet 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: כֹּובַע  
Sense: helmet.
תִּלּוּ־  they  hung 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural
Root: תָּלָה  
Sense: to hang.
בָ֔ךְ  in  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
נָתְנ֥וּ  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
הֲדָרֵֽךְ  splendor  to  you 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: הָדָר  
Sense: ornament, splendour, honour.