KJV: It shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea: for I have spoken it, saith the Lord GOD: and it shall become a spoil to the nations.
YLT: A spreading place of nets she is in the midst of the sea, For I -- I have spoken -- an affirmation of the Lord Jehovah, And she hath been for a spoil to nations.
Darby: She shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah; and she shall become a spoil for the nations.
ASV: She shall be a place for the spreading of nets in the midst of the sea; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah; and she shall become a spoil to the nations.
מִשְׁטַ֨ח | Spreading |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִשְׁטֹוחַ Sense: spreading place. |
|
חֲרָמִ֤ים | nets |
Parse: Noun, masculine plural Root: חֵרֶם Sense: a thing devoted, thing dedicated, ban, devotion. |
|
תִּֽהְיֶה֙ | it shall be [a] [place] [for] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְּת֣וֹךְ | in the midst |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
הַיָּ֔ם | of the sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
דִבַּ֔רְתִּי | have spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
נְאֻ֖ם | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
אֲדֹנָ֣י | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִ֑ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וְהָיְתָ֥ה | and it shall become |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְבַ֖ז | plunder |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: בַּז Sense: spoil, booty, robbery, spoiling. |
|
לַגּוֹיִֽם | for the nations |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |