KJV: Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.
YLT: Cease to groan, for the dead thou dost make no mourning, thy bonnet bind on thee, and thy shoes thou dost put on thy feet, and thou dost not cover over the upper lip, and bread of men thou dost not eat.'
Darby: Sigh in silence, make no mourning for the dead; bind thy turban upon thee, and put thy sandals upon thy feet, and cover not the beard, and eat not the bread of men.
ASV: Sigh, but not aloud, make no mourning for the dead; bind thy headtire upon thee, and put thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.
הֵאָנֵ֣ק ׀ | Sigh |
Parse: Verb, Nifal, Infinitive construct Root: אָנַק Sense: to cry, groan. |
|
דֹּ֗ם | in silence |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: דָּמַם Sense: to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb. |
|
מֵתִים֙ | for the dead |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
אֵ֣בֶל | mourning |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֵבֶל Sense: mourning. |
|
לֹֽא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַֽעֲשֶׂ֔ה | make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
פְאֵֽרְךָ֙ | your turban |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: פְּאֵר Sense: head-dress, ornament, turban. |
|
חֲב֣וֹשׁ | bind |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חָבַשׁ Sense: to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern. |
|
עָלֶ֔יךָ | on your head |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וּנְעָלֶ֖יךָ | and your sandals |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, second person masculine singular Root: נַעַל Sense: sandal, shoe. |
|
תָּשִׂ֣ים | put |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
בְּרַגְלֶ֑יךָ | on your feet |
Parse: Preposition-b, Noun, fdc, second person masculine singular Root: רֶגֶל Sense: foot. |
|
וְלֹ֤א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַעְטֶה֙ | do cover |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: עָטָה Sense: to cover, enwrap, wrap oneself, envelop oneself. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שָׂפָ֔ם | [your] lips |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׂפָם Sense: moustache. |
|
וְלֶ֥חֶם | and bread [of] [sorrow] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
אֲנָשִׁ֖ים | of man |
Parse: Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
תֹאכֵֽל | do eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |