KJV: Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
YLT: And I have caused wickedness to cease from the land, And instructed have been all the women, And they do not according to your wickedness.
Darby: And I will cause lewdness to cease out of the land, and all women shall receive instruction and shall not do according to your lewdness.
ASV: Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
וְהִשְׁבַּתִּ֥י | Thus I will cause to cease |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁבַת Sense: to cease, desist, rest. |
|
זִמָּ֖ה | lewdness |
Parse: Noun, feminine singular Root: זִמָּה Sense: plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose. |
|
הָאָ֑רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְנִֽוַּסְּרוּ֙ | that may be taught |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nithpael, Conjunctive perfect, third person common plural Root: יָסַר Sense: to chasten, discipline, instruct, admonish. |
|
הַנָּשִׁ֔ים | women |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
וְלֹ֥א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַעֲשֶׂ֖ינָה | to practice |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כְּזִמַּתְכֶֽנָה | your lewdness |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct, second person feminine plural Root: זִמָּה Sense: plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose. |