KJV: And her prophets have daubed them with untempered morter, seeing vanity, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord GOD, when the LORD hath not spoken.
YLT: And its prophets have daubed for them with chalk, Seeing a vain thing, and divining for them a lie, Saying, 'Thus said the Lord Jehovah:' And Jehovah hath not spoken.
Darby: And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken.
ASV: And her prophets have daubed for them with untempered mortar , seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken.
וּנְבִיאֶ֗יהָ | And Her prophets |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
טָח֤וּ | plastered |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: טוּחַ Sense: to spread over, overlay, plaster, cover over, coat, besmear. |
|
תָּפֵ֔ל | with untempered [mortar] |
Parse: Adjective, masculine singular Root: תָּפֵל Sense: foolish, insipid. |
|
חֹזִ֣ים | seeing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: חֹזֶה Sense: seer. |
|
שָׁ֔וְא | FALSE [visions] |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁוְא Sense: emptiness, vanity, falsehood. |
|
וְקֹסְמִ֥ים | and divining |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: קָסַם Sense: (Qal) to practice divination, divine. |
|
לָהֶ֖ם | for them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
כָּזָ֑ב | lies |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּזָב Sense: a lie, untruth, falsehood, deceptive thing. |
|
אֹמְרִ֗ים | saying |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
כֹּ֤ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַר֙ | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲדֹנָ֣י | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִ֔ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
וַֽיהוָ֖ה | when Yahweh |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דִבֵּֽר | had spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |