KJV: And one hath committed abomination with his neighbour's wife; and another hath lewdly defiled his daughter in law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.
YLT: And each with the wife of his neighbour hath done abomination, And each his daughter-in-law hath defiled through wickedness, And each his sister, his father's daughter, hath humbled in thee.
Darby: And one hath committed abomination with his neighbour's wife; and another hath lewdly defiled his daughter-in-law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.
ASV: And one hath committed abomination with his neighbor's wife; and another hath lewdly defiled his daughter-in-law; and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.
וְאִ֣ישׁ ׀ | And one |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֵ֣שֶׁת | wife |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
רֵעֵ֗הוּ | of his neighbor |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
עָשָׂה֙ | commits |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
תּֽוֹעֵבָ֔ה | abomination |
Parse: Noun, feminine singular Root: תֹּועֵבָה Sense: a disgusting thing, abomination, abominable. |
|
וְאִ֥ישׁ | and another |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
כַּלָּת֖וֹ | his daughter-in-law |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: כַּלָּה Sense: bride, daughter-in-law. |
|
טִמֵּ֣א | defiles |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: טָמֵא Sense: to be unclean, become unclean, become impure. |
|
בְזִמָּ֑ה | lewdly |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: זִמָּה Sense: plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose. |
|
אֲחֹת֥וֹ | his sister |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אָחֹות Sense: sister. |
|
בַת־ | daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
אָבִ֖יו | Of his father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
עִנָּה־ | violates |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: עָנָה Sense: (Qal) to be occupied, be busied with. |
|
בָֽךְ | in you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |