KJV: That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
YLT: And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.
Darby: and all flesh shall know that I Jehovah have drawn forth my sword out of its sheath: it shall not return any more.
ASV: and all flesh shall know that I, Jehovah, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
וְיָֽדְעוּ֙ | That may know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
בָּשָׂ֔ר | flesh |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
כִּ֚י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הוֹצֵ֥אתִי | have drawn |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
חַרְבִּ֖י | My sword |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
מִתַּעְרָ֑הּ | out of its sheath |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: תַּעַר Sense: razor, sheath (making naked). |
|
תָשׁ֖וּב | it shall return |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
עֽוֹד | anymore |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |