The Meaning of Ezekiel 21:13 Explained

Ezekiel 21:13

KJV: Because it is a trial, and what if the sword contemn even the rod? it shall be no more, saith the Lord GOD.

YLT: Because it is a trier, And what if even the sceptre it is despising? It shall not be, an affirmation of the Lord Jehovah.

Darby: For the trial is made; and what if even the contemning sceptre shall be no more? saith the Lord Jehovah.

ASV: For there is a trial; and what if even the rod that contemneth shall be no more? saith the Lord Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Because [it is] a trial,  and what if [the sword] contemn  even the rod?  it shall be no [more], saith  the Lord  GOD. 

What does Ezekiel 21:13 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 21

1  Ezekiel prophesies against Jerusalem with a sign of sighing
8  The sharp and bright sword
18  against Jerusalem
25  against the kingdom
28  and against the Ammonites

What do the individual words in Ezekiel 21:13 mean?

Because [it] [is] a testing and what if even the scepter the [sword] despises no [more] [The] [scepter] shall be says the Lord GOD -
כִּ֣י בֹ֔חַן וּמָ֕ה אִם־ גַּם־ ؟ שֵׁ֥בֶט מֹאֶ֖סֶת לֹ֣א יִֽהְיֶ֑ה נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה פ

כִּ֣י  Because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
בֹ֔חַן  [it]  [is]  a  testing 
Parse: Verb, Pual, Perfect, third person masculine singular
Root: בָּחַן  
Sense: to examine, try, prove.
וּמָ֕ה  and  what 
Parse: Conjunctive waw, Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
גַּם־  even 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
؟ שֵׁ֥בֶט  the  scepter 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.
מֹאֶ֖סֶת  the  [sword]  despises 
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular
Root: מָאַס 
Sense: to reject, despise, refuse.
לֹ֣א  no  [more] 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יִֽהְיֶ֑ה  [The]  [scepter]  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
נְאֻ֖ם  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
אֲדֹנָ֥י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִֽה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
פ  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Ezekiel 21:13?

Loading Information...