KJV: And he spread it before me; and it was written within and without: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe.
YLT: and He spreadeth it before me, and it is written in front and behind, and written on it are lamentations, and mourning, and woe!
Darby: And he spread it out before me; and it was written within and without; and there were written in it lamentations, and mourning, and woe.
ASV: And he spread it before me: and it was written within and without; and there were written therein lamentations, and mourning, and woe.
וַיִּפְרֹ֤שׂ | And He spread |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
לְפָנַ֔י | before me |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְהִ֥יא | and was |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
כְתוּבָ֖ה | writing |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
פָּנִ֣ים | on the inside |
Parse: Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְאָח֑וֹר | and on the outside |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אָחֹור Sense: the back side, the rear. |
|
וְכָת֣וּב | and written |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
אֵלֶ֔יהָ | on it |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
קִנִ֥ים | [were] lamentations |
Parse: Noun, feminine plural Root: קִינָה Sense: lamentation, dirge, elegy. |
|
וָהֶ֖גֶה | and mourning |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: הֶגֶה Sense: a rumbling, growling, moaning. |
|
וָהִֽי | and woe |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: הִי Sense: lamentation, wailing. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |