KJV: Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
YLT: And he seeth and turneth back, From all his transgressions that he hath done, He doth surely live, he doth not die,
Darby: Because he considereth, and turneth from all his transgressions which he hath committed, he shall certainly live, he shall not die.
ASV: Because he considereth, and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live, he shall not die.
וַיִּרְאֶ֣ה | And because he considers |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
[וישוב] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular |
|
(וַיָּ֔שָׁב) | and turns away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
מִכָּל־ | from all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
פְּשָׁעָ֖יו | the transgressions |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: פֶּשַׁע Sense: transgression, rebellion. |
|
עָשָׂ֑ה | he committed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
חָי֥וֹ | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: חָיָה Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health. |
|
יִחְיֶ֖ה | he shall live |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: חָיָה Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health. |
|
יָמֽוּת | he shall die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |