KJV: That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.
YLT: That the kingdom may be humble, That it may not lift itself up, To keep his covenant -- that it may stand.
Darby: that the kingdom might be abased, that it might not lift itself up, that it might keep his covenant in order to stand.
ASV: that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.
לִֽהְיוֹת֙ | That might be |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מַמְלָכָ֣ה | the kingdom |
Parse: Noun, feminine singular Root: מַמְלָכָה Sense: kingdom, dominion, reign, sovereignty. |
|
שְׁפָלָ֔ה | brought low |
Parse: Adjective, feminine singular Root: שָׁפָל Sense: low, humble. |
|
הִתְנַשֵּׂ֑א | and lift itself up |
Parse: Verb, Hitpael, Infinitive construct Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
לִשְׁמֹ֥ר | [but] that by keeping |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּרִית֖וֹ | his covenant |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
לְעָמְדָֽהּ | it might stand |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |