The Meaning of Ezekiel 17:13 Explained

Ezekiel 17:13

KJV: And hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land:

YLT: And he taketh of the seed of the kingdom, And maketh with him a covenant, And bringeth him in to an oath, And the mighty of the land he hath taken,

Darby: And he took of the king's seed, and made a covenant with him, and brought him under an oath, and he took away the mighty of the land;

ASV: and he took of the seed royal, and made a covenant with him; he also brought him under an oath, and took away the mighty of the land;

KJV Reverse Interlinear

And hath taken  of the king's  seed,  and made  a covenant  with him, and hath taken  an oath  of him: he hath also taken  the mighty  of the land: 

What does Ezekiel 17:13 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 17

1  Under the parable of two eagles and a vine
11  is shown God's judgment upon Jerusalem for revolting from Babylon to Egypt
22  God promises to plant the cedar of the Gospel

What do the individual words in Ezekiel 17:13 mean?

and he took offspring of the king and made with him a covenant and put him under oath and also the mighty of the land He took away
וַיִּקַּח֙ מִזֶּ֣רַע הַמְּלוּכָ֔ה וַיִּכְרֹ֥ת אִתּ֖וֹ בְּרִ֑ית וַיָּבֵ֤א אֹתוֹ֙ בְּאָלָ֔ה וְאֶת־ אֵילֵ֥י הָאָ֖רֶץ לָקָֽח

וַיִּקַּח֙  and  he  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
מִזֶּ֣רַע  offspring 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: זֶרַע  
Sense: seed, sowing, offspring.
הַמְּלוּכָ֔ה  of  the  king 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מְלוּכָה  
Sense: kingship, royalty, kingly office.
וַיִּכְרֹ֥ת  and  made 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
אִתּ֖וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
בְּרִ֑ית  a  covenant 
Parse: Noun, feminine singular
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
וַיָּבֵ֤א  and  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
בְּאָלָ֔ה  under  oath 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: אָלָה  
Sense: oath.
וְאֶת־  and  also 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֵילֵ֥י  the  mighty 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אַיִל 
Sense: ram.
הָאָ֖רֶץ  of  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
לָקָֽח  He  took  away 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.