KJV: For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
YLT: For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that thou hast despised an oath -- to break covenant.
Darby: For thus saith the Lord Jehovah: I will even deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath, and broken the covenant.
ASV: For thus saith the Lord Jehovah: I will also deal with thee as thou hast done, who hast despised the oath in breaking the covenant.
כֹ֤ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַר֙ | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲדֹנָ֣י | the Lord |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲדֹנָי Sense: my lord, lord. |
|
יְהוִ֔ה | GOD |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’. |
|
[ועשית] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person feminine singular |
|
(וְעָשִׂ֥יתִי) | I will deal |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אוֹתָ֖ךְ | with you |
Parse: Preposition, second person feminine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
עָשִׂ֑ית | you have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person feminine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בָּזִ֥ית | despised |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person feminine singular Root: בָּזָה Sense: to despise, hold in contempt, disdain. |
|
אָלָ֖ה | the oath |
Parse: Noun, feminine singular Root: אָלָה Sense: oath. |
|
לְהָפֵ֥ר | by breaking |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: פָּרַר Sense: to break, frustrate. |
|
בְּרִֽית | the covenant |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |