The Meaning of Ezekiel 14:22 Explained

Ezekiel 14:22

KJV: Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be brought forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings: and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it.

YLT: yet, lo, there hath been left in it an escape, who are brought forth, sons and daughters, lo, they are coming forth unto you, and ye have seen their way, and their doings, and have been comforted concerning the evil that I have brought in against Jerusalem, all that which I have brought in against it.

Darby: But behold, there shall be left in it those that escape, who shall be brought out of it, sons and daughters. Behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, as to all that I have brought upon it.

ASV: Yet, behold, therein shall be left a remnant that shall be carried forth, both sons and daughters: behold, they shall come forth unto you, and ye shall see their way and their doings; and ye shall be comforted concerning the evil that I have brought upon Jerusalem, even concerning all that I have brought upon it.

KJV Reverse Interlinear

Yet, behold, therein shall be left  a remnant  that shall be brought forth,  [both] sons  and daughters:  behold, they shall come forth  unto you, and ye shall see  their way  and their doings:  and ye shall be comforted  concerning the evil  that I have brought  upon Jerusalem,  [even] concerning all that I have brought  upon it. 

What does Ezekiel 14:22 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 14

1  God answers idolaters according to their own heart
6  They are exhorted to repent, for fear of judgments, by means of seduced prophets
12  God's irrevocable sentence of famine
15  of wild beasts
17  of the sword
19  and of pestilence
22  A remnant shall be reserved for example of others

What do the individual words in Ezekiel 14:22 mean?

and yet behold there shall be left in it a remnant who will be brought out [both] sons and daughters Surely they will come out to you and you will see - their ways and their doings and you will be comforted concerning the disaster that I have brought upon Jerusalem - all I have brought upon it
וְהִנֵּ֨ה נֽוֹתְרָה־ בָּ֜הּ פְּלֵטָ֗ה הַֽמּוּצָאִים֮ בָּנִ֣ים וּבָנוֹת֒ הִנָּם֙ יוֹצְאִ֣ים אֲלֵיכֶ֔ם וּרְאִיתֶ֥ם אֶת־ דַּרְכָּ֖ם וְאֶת־ עֲלִֽילוֹתָ֑ם וְנִחַמְתֶּ֗ם עַל־ הָֽרָעָה֙ אֲשֶׁ֤ר הֵבֵ֙אתִי֙ עַל־ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם אֵ֛ת כָּל־ הֵבֵ֖אתִי עָלֶֽיהָ

וְהִנֵּ֨ה  and  yet  behold 
Parse: Conjunctive waw, Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
נֽוֹתְרָה־  there  shall  be  left 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular
Root: יָתַר  
Sense: to be left over, remain, remain over, leave.
בָּ֜הּ  in  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
פְּלֵטָ֗ה  a  remnant 
Parse: Noun, feminine singular
Root: פְּלֵיטָה  
Sense: escape, deliverance.
הַֽמּוּצָאִים֮  who  will  be  brought  out 
Parse: Article, Verb, Hofal, Participle, masculine plural
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
בָּנִ֣ים  [both]  sons 
Parse: Noun, masculine plural
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וּבָנוֹת֒  and  daughters 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural
Root: בַּת  
Sense: daughter.
הִנָּם֙  Surely  they 
Parse: Interjection, third person masculine plural
Root: הֵן  
Sense: behold, lo, though hypothetical part.
יוֹצְאִ֣ים  will  come  out 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
אֲלֵיכֶ֔ם  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
וּרְאִיתֶ֥ם  and  you  will  see 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דַּרְכָּ֖ם  their  ways 
Parse: Noun, common singular construct, third person masculine plural
Root: דֶּרֶךְ  
Sense: way, road, distance, journey, manner.
עֲלִֽילוֹתָ֑ם  their  doings 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: עֲלִילָה  
Sense: wantonness, deed, doing.
וְנִחַמְתֶּ֗ם  and  you  will  be  comforted 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: נָחַם  
Sense: to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted.
עַל־  concerning 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הָֽרָעָה֙  the  disaster 
Parse: Article, Adjective, feminine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
אֲשֶׁ֤ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
הֵבֵ֙אתִי֙  I  have  brought 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
אֵ֛ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הֵבֵ֖אתִי  I  have  brought 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
עָלֶֽיהָ  upon  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.