The Meaning of Ezekiel 13:8 Explained

Ezekiel 13:8

KJV: Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have spoken vanity, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord GOD.

YLT: Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because ye have spoken vanity, and seen a lie, Therefore, lo, I am against you, An affirmation of the Lord Jehovah.

Darby: Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye speak vanity, and have seen lies, therefore behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.

ASV: Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have spoken falsehood, and seen lies, therefore, behold, I am against you, saith the Lord Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

Therefore thus saith  the Lord  GOD;  Because ye have spoken  vanity,  and seen  lies,  therefore, behold, I [am] against you, saith  the Lord  GOD. 

What does Ezekiel 13:8 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 13

1  The reproof of false prophets
10  and their untempered mortar
17  Of prophecies and their pillows

What do the individual words in Ezekiel 13:8 mean?

Therefore thus says the Lord GOD because you have spoken nonsense and envisioned lies therefore I [am] indeed against you says GOD
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה יַ֚עַן דַּבֶּרְכֶ֣ם שָׁ֔וְא וַחֲזִיתֶ֖ם כָּזָ֑ב לָכֵן֙ הִנְנִ֣י אֲלֵיכֶ֔ם נְאֻ֖ם יְהוִֽה

כֹּ֤ה  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַר֙  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲדֹנָ֣י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִ֔ה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
יַ֚עַן  because 
Parse: Adverb
Root: יַעַן  
Sense: because, therefore, because that, on account of prep.
דַּבֶּרְכֶ֣ם  you  have  spoken 
Parse: Verb, Piel, Infinitive construct, second person masculine plural
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
שָׁ֔וְא  nonsense 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שָׁוְא  
Sense: emptiness, vanity, falsehood.
וַחֲזִיתֶ֖ם  and  envisioned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: חָזָה  
Sense: to see, perceive, look, behold, prophesy, provide.
כָּזָ֑ב  lies 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כָּזָב  
Sense: a lie, untruth, falsehood, deceptive thing.
הִנְנִ֣י  I  [am]  indeed 
Parse: Interjection, first person common singular
Root: הֵן  
Sense: behold, lo, though hypothetical part.
אֲלֵיכֶ֔ם  against  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
נְאֻ֖ם  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוִֽה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.