KJV: Now the cherubims stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.
YLT: And the cherubs are standing on the right side of the house, at the going in of the man, and the cloud hath filled the inner court,
Darby: And the cherubim stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.
ASV: Now the cherubim stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.
וְהַכְּרֻבִ֗ים | And the cherubim |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural Root: כְּרוּב Sense: cherub, cherubim (pl). |
|
עֹֽמְדִ֛ים | were standing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
מִימִ֥ין | on the south side |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |
|
לַבַּ֖יִת | of the temple |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
בְּבֹא֣וֹ | when went in |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הָאִ֑ישׁ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וְהֶעָנָ֣ן | and the cloud |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: עָנָן Sense: cloud, cloudy, cloud-mass. |
|
מָלֵ֔א | filled |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָלֵא Sense: to fill, be full. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הֶחָצֵ֖ר | the court |
Parse: Article, Noun, common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |
|
הַפְּנִימִֽית | inner |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: פְּנִימִי Sense: inner. |