KJV: And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.
YLT: And I see as the colour of copper, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upward, and from the appearance of his loins and downward, I have seen as the appearance of fire, and brightness is to it round about.
Darby: And I saw as the look of glowing brass, as the appearance of fire, within it round about; from the appearance of his loins and upward, and from the appearance of his loins and downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.
ASV: And I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it round about, from the appearance of his loins and upward; and from the appearance of his loins and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness round about him.
וָאֵ֣רֶא ׀ | And I saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כְּעֵ֣ין | as it were the color |
Parse: Preposition-k, Noun, common singular construct Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
חַשְׁמַ֗ל | of amber |
Parse: Noun, masculine singular Root: חַשְׁמַל Sense: a shining substance, amber or electrum or bronze (uncertain). |
|
כְּמַרְאֵה־ | with the appearance |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
אֵ֤שׁ | of fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
בֵּֽית־ | within |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
סָבִ֔יב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
מִמַּרְאֵ֥ה | from the appearance |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
מָתְנָ֖יו | of His waist |
Parse: Noun, mdc, third person masculine singular Root: מָתְנַיִם Sense: loins, hips. |
|
וּלְמָ֑עְלָה | and upward |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Adverb, third person feminine singular Root: מַעַל Sense: higher part, upper part adv. |
|
וּמִמַּרְאֵ֤ה | and from the appearance |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
מָתְנָיו֙ | of His waist |
Parse: Noun, mdc, third person masculine singular Root: מָתְנַיִם Sense: loins, hips. |
|
וּלְמַ֔טָּה | and downward |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Adverb Root: מַטָּה Sense: downwards, below. |
|
רָאִ֙יתִי֙ | I saw |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כְּמַרְאֵה־ | as it were the appearance |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
אֵ֔שׁ | of fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
וְנֹ֥גַֽהּ | and with brightness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: נׄגַהּ Sense: brightness. |
|
סָבִֽיב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |