KJV: And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.
YLT: And under the expanse their wings are straight, one toward the other, to each are two covering on this side, and to each are two covering on that side -- their bodies.
Darby: And under the expanse were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side their bodies.
ASV: And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.
וְתַ֙חַת֙ | And under |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הָרָקִ֔יעַ | the firmament |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: רָקִיעַ Sense: extended surface (solid), expanse, firmament. |
|
כַּנְפֵיהֶ֣ם | their wings |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: כָּנָף Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt. |
|
יְשָׁר֔וֹת | [spread out] straight |
Parse: Adjective, feminine plural Root: יָשָׁר Sense: straight, upright, correct, right. |
|
אִשָּׁ֖ה | one |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
אֶל־ | toward |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֲחוֹתָ֑הּ | another |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: אָחֹות Sense: sister. |
|
לְאִ֗ישׁ | had each one |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
שְׁתַּ֤יִם | two |
Parse: Number, fd Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
מְכַסּוֹת֙ | which covered |
Parse: Verb, Piel, Participle, feminine plural Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
וּלְאִ֗ישׁ | and had each one |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
גְּוִיֹּתֵיהֶֽם | of the body |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: גְּוִיָּה Sense: a body (of living creatures). |