The Meaning of Exodus 5:13 Explained

Exodus 5:13

KJV: And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

YLT: and the exactors are making haste, saying, 'Complete your works, the matter of a day in its day, as when there is straw.'

Darby: And the taskmasters urged them, saying, Fulfil your labours, the daily work, as when there was straw.

ASV: And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

KJV Reverse Interlinear

And the taskmasters  hasted  [them], saying,  Fulfil  your works,  [your] daily  tasks,  as when there was  straw. 

What does Exodus 5:13 Mean?

Context Summary

Exodus 5:1-14 - The Request To Worship Jehovah Answered By Oppression
The bondage of Israel in Egypt is an apt type of our bondage to sin. See John 8:34-36; Romans 7:23-25. The weary tyranny of our besetting sins; the imperious demands of Satan; the absence of all reward to our hopeless toils-these are striking points of analogy. Though we weep and struggle, there is no help for us but in God. No straw! No lessening of the tale of bricks! The charge of idleness! Cruel beatings! Deliverance apparently more distant than ever! But the darkest hour precedes dawn.
The hue and cry is always raised when a prisoner is escaping. The tyrant, who has so long held his prey, is not minded to surrender it without a struggle. The devil convulsed the child, as he was about to depart. Moreover, Israel must be taught to look beyond Moses or Aaron to the Eternal Jehovah. [source]

Chapter Summary: Exodus 5

1  Pharaoh chides Moses and Aaron for their message
6  He increases the Israelites' task
16  He ignores their complaints
19  They cry out to Moses and Aaron
22  Moses complains to God

What do the individual words in Exodus 5:13 mean?

And the taskmasters kept pressing them saying Fulfill your work quota day by day as when there was straw
וְהַנֹּגְשִׂ֖ים אָצִ֣ים לֵאמֹ֑ר כַּלּ֤וּ מַעֲשֵׂיכֶם֙ דְּבַר־ י֣וֹם בְּיוֹמ֔וֹ כַּאֲשֶׁ֖ר בִּהְי֥וֹת הַתֶּֽבֶן

וְהַנֹּגְשִׂ֖ים  And  the  taskmasters 
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: נָגַשׂ  
Sense: to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure.
אָצִ֣ים  kept  pressing  them 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: אוּץ  
Sense: to press, be pressed, make haste, urge, be narrow.
לֵאמֹ֑ר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
כַּלּ֤וּ  Fulfill 
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine plural
Root: כָּלָה  
Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent.
מַעֲשֵׂיכֶם֙  your  work 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
דְּבַר־  quota 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
י֣וֹם  day 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
בְּיוֹמ֔וֹ  by  day 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
בִּהְי֥וֹת  when  there  was 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
הַתֶּֽבֶן  straw 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: תֶּבֶן  
Sense: straw, stubble.

What are the major concepts related to Exodus 5:13?

Loading Information...