KJV: And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
YLT: and they make two rings of gold, and put them on the two shoulders of the ephod below, over-against its front, over-against its joining, above the girdle of the ephod;
Darby: And they made two rings of gold, and put them upon the two shoulder-pieces of the ephod underneath, to the front thereof, just by the coupling thereof, above the girdle of the ephod.
ASV: And they made two rings of gold, and put them on the two shoulder-pieces of the ephod underneath, in the forepart thereof, close by the coupling thereof, above the skilfully woven band of the ephod.
וַֽיַּעֲשׂוּ֮ | And they made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
שְׁתֵּ֣י | two |
Parse: Number, fdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
טַבְּעֹ֣ת | [other] rings |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: טַבַּעַת Sense: ring, signet, signet ring. |
|
זָהָב֒ | gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
וַֽיִּתְּנֻ֡ם | and put them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שְׁתֵּי֩ | two |
Parse: Number, fdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
כִתְפֹ֨ת | the shoulder straps |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: כָּתֵף Sense: shoulder, shoulder-blade, side, slope. |
|
הָאֵפֹ֤ד | the ephod |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֵפֹד Sense: ephod. |
|
מִלְמַ֙טָּה֙ | underneath |
Parse: Preposition-m, Preposition-l, Adverb Root: מַטָּה Sense: downwards, below. |
|
מִמּ֣וּל | toward |
Parse: Preposition-m Root: לְמֹואל Sense: front. |
|
פָּנָ֔יו | its front |
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
לְעֻמַּ֖ת | right at |
Parse: Preposition-l Root: עֻמָּה Sense: juxtaposition. |
|
מֶחְבַּרְתּ֑וֹ | the seam |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַחְבֶּרֶת Sense: thing joined, joint, seam, place of joining. |
|
מִמַּ֕עַל | above |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: מַעַל Sense: higher part, upper part adv. |
|
לְחֵ֖שֶׁב | the intricately woven band |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: חֵשֶׁב Sense: girdle, band, ingenious work. |
|
הָאֵפֹֽד | of the ephod |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֵפֹד Sense: ephod. |