KJV: And of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as the LORD commanded Moses.
YLT: And of the blue, and the purple, and the scarlet, they made coloured garments, to minister in the sanctuary; and they make the holy garments which are for Aaron, as Jehovah hath commanded Moses.
Darby: And of the blue and purple and scarlet they made garments of service, for service in the sanctuary, and made the holy garments for Aaron; as Jehovah had commanded Moses.
ASV: And of the blue, and purple, and scarlet, they made finely wrought garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as Jehovah commanded Moses.
וּמִן־ | And of |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הַתְּכֵ֤לֶת | the blue |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: תְּכֵלֶת Sense: violet, violet stuff. |
|
וְהָֽאַרְגָּמָן֙ | and purple |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: אַרְגָּמָן Sense: purple, red-purple. |
|
הַשָּׁנִ֔י | scarlet [thread] |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׁנִי Sense: scarlet, crimson. |
|
עָשׂ֥וּ | they made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בִגְדֵי־ | garments |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
שְׂרָ֖ד | of ministry |
Parse: Noun, masculine singular Root: שְׂרָד Sense: plaited or braided work. |
|
לְשָׁרֵ֣ת | for ministering |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: שָׁרַת Sense: (Piel) to minister, serve, minister to. |
|
בַּקֹּ֑דֶשׁ | in the holy [place] |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
וַֽיַּעֲשׂ֞וּ | and made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בִּגְדֵ֤י | garments |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
הַקֹּ֙דֶשׁ֙ | the holy |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
לְאַהֲרֹ֔ן | for Aaron |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
צִוָּ֥ה | had commanded |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מֹשֶֽׁה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |