The Meaning of Exodus 34:27 Explained

Exodus 34:27

KJV: And the LORD said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

YLT: And Jehovah saith unto Moses, 'Write for thyself these words, for, according to the tenor of these words I have made with thee a covenant, and with Israel.'

Darby: And Jehovah said to Moses, Write thee these words; for after the tenor of these words have I made a covenant with thee and with Israel.

ASV: And Jehovah said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  said  unto Moses,  Write  thou these words:  for after the tenor  of these words  I have made  a covenant  with thee and with Israel. 

What does Exodus 34:27 Mean?

Context Summary

Exodus 34:18-35 - Moses Brings The Renewed Tables Of The Law
For forty days, with no sustenance from bread or water, Moses abode on the Mount-absorbed with a passion of love and awe-not counting the hours which passed like a dream. He talked with God as a man face to face with His friend; but he was completely unaware of the marvelous transformation which this holy intercourse was effecting. At God's dictation he wrote out the covenant, as we have it in this Book, and finally God gave him the two tables of stone, on which He had imprinted His autograph.
With these in his hand Moses descended to the plain, unconscious that his face shone. See 2 Corinthians 3:18, r.v. The Apostle urges that we, as Christians, should first behold, and then reflect the glory of Jesus. We must be mirrors, for the purpose of shedding His light among our fellow-men; and in the effort to do this we shall become transfigured into His glorious beauty from one degree to another. The crowning glory of that transfiguration will be our unconsciousness: "He wist not." [source]

Chapter Summary: Exodus 34

1  The tablets are replaced
5  The name of the Lord proclaimed
8  Moses entreats God to go with them
10  God makes a covenant with them, repeating certain duties
28  Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets
29  His face is radiant, and he covers it with a veil

What do the individual words in Exodus 34:27 mean?

And said Yahweh to Moses Write to you - words these for upon the speech of words these I have made with you a covenant and with Israel
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־ מֹשֶׁ֔ה כְּתָב־ לְךָ֖ אֶת־ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה כִּ֞י עַל־ פִּ֣י ׀ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה כָּרַ֧תִּי אִתְּךָ֛ בְּרִ֖ית וְאֶת־ יִשְׂרָאֵֽל

וַיֹּ֤אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מֹשֶׁ֔ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
כְּתָב־  Write 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: כָּתַב  
Sense: to write, record, enrol.
לְךָ֖  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַדְּבָרִ֣ים  words 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הָאֵ֑לֶּה  these 
Parse: Article, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
פִּ֣י ׀  the  speech 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
הַדְּבָרִ֣ים  of  words 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הָאֵ֗לֶּה  these 
Parse: Article, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
כָּרַ֧תִּי  I  have  made 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
אִתְּךָ֛  with  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
בְּרִ֖ית  a  covenant 
Parse: Noun, feminine singular
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
וְאֶת־  and  with 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
יִשְׂרָאֵֽל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.