The Meaning of Exodus 31:3 Explained

Exodus 31:3

KJV: And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

YLT: and I fill him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all work,

Darby: and have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in every work,

ASV: and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,

KJV Reverse Interlinear

And I have filled  him with the spirit  of God,  in wisdom,  and in understanding,  and in knowledge,  and in all manner of workmanship, 

What does Exodus 31:3 Mean?

Context Summary

Exodus 31:1-18 - Wise Workmen For The Tabernacle
Whenever there is special work to be done God will find and endow the men who are to do it. "I have called,"¦ I have filled,"¦ I have appointed," etc. There is a niche for each of us in God's service, to each a special work is given; and for each those talents are imparted, which are requisite and adequate. "Created unto good works," says the Apostle, "which God has before prepared that we should walk in them," Ephesians 2:10. The talent for the sphere and the sphere for the talent-God's call binding the two with golden clasps.
But amid all our work for God there should be Sabbath-keeping-i.e., the inner rest of the soul. We are by nature full of our own works and schemes and plans; but when the spirit of rest enters us, all this is altered. Then we are not agents, but instruments; we do not work for God, but God works through us; we enter into His rest, and cease from ourselves. See Hebrews 4:10. [source]

Chapter Summary: Exodus 31

1  Bezaleel and Aholiah are appointed for the work of the tabernacle
12  The observation of the Sabbath is again commanded
18  Moses receives the two tablets

What do the individual words in Exodus 31:3 mean?

And I have filled him with the Spirit of God in wisdom and in understanding and in knowledge and in all [manner of] workmanship
וָאֲמַלֵּ֥א אֹת֖וֹ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־ מְלָאכָֽה

וָאֲמַלֵּ֥א  And  I  have  filled 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, first person common singular
Root: מָלֵא 
Sense: to fill, be full.
ר֣וּחַ  with  the  Spirit 
Parse: Noun, common singular construct
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
אֱלֹהִ֑ים  of  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בְּחָכְמָ֛ה  in  wisdom 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: חָכְמָה  
Sense: wisdom.
וּבִתְבוּנָ֥ה  and  in  understanding 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: תְּבוּנָה 
Sense: understanding, intelligence.
וּבְדַ֖עַת  and  in  knowledge 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: דַּעַת 
Sense: knowledge.
וּבְכָל־  and  in  all  [manner  of] 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מְלָאכָֽה  workmanship 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מְלָאכָה  
Sense: occupation, work, business.