The Meaning of Exodus 30:35 Explained

Exodus 30:35

KJV: And thou shalt make it a perfume, a confection after the art of the apothecary, tempered together, pure and holy:

YLT: and thou hast made it a perfume, a compound, work of a compounder, salted, pure, holy;

Darby: And thou shalt make it into incense, a perfume, after the work of the perfumer, salted, pure, holy.

ASV: and thou shalt make of it incense, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and holy:

KJV Reverse Interlinear

And thou shalt make  it a perfume,  a confection  after the art  of the apothecary,  tempered  together, pure  [and] holy: 

What does Exodus 30:35 Mean?

Context Summary

Exodus 30:22-38 - The Anointing Oil And The Incense
The anointing oil was extremely rich and costly. Pure myrrh; sweet cinnamon, imported probably from Sumatra or China; sweet calamus, the product of India or Mesopotamia; cassia, from Java, were the principal ingredients. Such a combination must have produced a delightful fragrance! The use of this oil was restricted to the holy service of the Tabernacle, and reminds us of "the unction of the Holy One"-i.e., the anointing by the Holy Spirit. See Leviticus 8:10-12 and 1 John 2:20.
Christ is the Anointed, and He sheds the oil of joy on our heads, as one by one we yield ourselves to His service. See Acts 2:33. The oil was not to be poured on "the flesh of man." We must deny the flesh, with its affections and lusts, that we may be filled with the Spirit. Calvary before Pentecost!
The incense also was carefully prepared, and thus we are taught that prayers should not be uttered rashly or lightly; but with reverence, deliberation and forethought. [source]

Chapter Summary: Exodus 30

1  The altar of incense
11  The ransom of souls
17  The bronze basin
22  The holy anointing oil
34  The composition of the incense

What do the individual words in Exodus 30:35 mean?

And You shall make of these an incense a compound according to the art of the perfumer salted pure [and] holy
וְעָשִׂ֤יתָ אֹתָהּ֙ קְטֹ֔רֶת רֹ֖קַח מַעֲשֵׂ֣ה רוֹקֵ֑חַ מְמֻלָּ֖ח טָה֥וֹר קֹֽדֶשׁ

וְעָשִׂ֤יתָ  And  You  shall  make 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֹתָהּ֙  of  these 
Parse: Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
קְטֹ֔רֶת  an  incense 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: קְטֹרֶת  
Sense: incense, smoke, odour of (burning) sacrifice.
רֹ֖קַח  a  compound 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רֹקַח  
Sense: spice-mixture, perfume, ointment.
מַעֲשֵׂ֣ה  according  to  the  art 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
רוֹקֵ֑חַ  of  the  perfumer 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: רָקַח  
Sense: to mix, compound.
מְמֻלָּ֖ח  salted 
Parse: Verb, Pual, Participle, masculine singular
Root: מָלַח 
Sense: to tear away, dissipate.
טָה֥וֹר  pure 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: טָהֹור  
Sense: pure, clean.
קֹֽדֶשׁ  [and]  holy 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.