The Meaning of Exodus 28:37 Explained

Exodus 28:37

KJV: And thou shalt put it on a blue lace, that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.

YLT: and thou hast put it on a blue ribbon, and it hath been on the mitre -- over-against the front of the mitre it is;

Darby: And thou shalt put it on a lace of blue, and it shall be upon the turban upon the front of the turban shall it be.

ASV: And thou shalt put it on a lace of blue, and it shall be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.

KJV Reverse Interlinear

And thou shalt put  it on a blue  lace,  that it may be upon the mitre;  upon the forefront  of the mitre  it shall be. 

What does Exodus 28:37 Mean?

Context Summary

Exodus 28:31-43 - Aaron's Holy Garments
The robe was worn under the ephod. It was of blue, the color of heaven, of deep lakes, of the gentian and the forget-me-not. It was of one piece. See John 19:23. It ended in a fringe, in which bells and pomegranates alternated. We are as the skirts of his garments, and the holy oil will reach us there, so the psalmist says. See Psalms 133:2. We may receive the unction of the holy Christ. The Spirit so richly given to Him may anoint even us, and it will reveal itself in the fruit of the pomegranate and the sweetness of the golden bell. Aaron's head plate bore an inscription, which the prophet tells us should be written also on our commonest duties and most prosaic service. See Zechariah 14:20-21. For ordinary priests the clothing was very simple. Pure white linen! Such is the garb which befits us all! Revelation 19:8. [source]

Chapter Summary: Exodus 28

1  Aaron and his sons are set apart for the priest's office
2  Holy garments are appointed
6  The ephod and girdle
15  The breast-plate with twelve precious stones
30  The Urim and Thummim
31  The robe of the ephod, with pomegranates and bells
36  The plate of the mitre
39  The embroidered coat
40  The garments for Aaron's sons

What do the individual words in Exodus 28:37 mean?

And you shall put it on a cord blue that it may be the turban on the front face of the turban it shall be
וְשַׂמְתָּ֤ אֹתוֹ֙ עַל־ פְּתִ֣יל תְּכֵ֔לֶת וְהָיָ֖ה הַמִּצְנָ֑פֶת אֶל־ מ֥וּל פְּנֵֽי־ הַמִּצְנֶ֖פֶת יִהְיֶֽה

וְשַׂמְתָּ֤  And  you  shall  put 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
פְּתִ֣יל  a  cord 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פָּתִיל  
Sense: cord, thread (twisted).
תְּכֵ֔לֶת  blue 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תְּכֵלֶת  
Sense: violet, violet stuff.
וְהָיָ֖ה  that  it  may  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
הַמִּצְנָ֑פֶת  the  turban 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מִצְנֶפֶת  
Sense: turban (of the high priest).
מ֥וּל  the  front 
Parse: Preposition
Root: לְמֹואל 
Sense: front.
פְּנֵֽי־  face 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
הַמִּצְנֶ֖פֶת  of  the  turban 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מִצְנֶפֶת  
Sense: turban (of the high priest).
יִהְיֶֽה  it  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.