KJV: And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it.
YLT: and the two ends of the two thick bands thou dost put on the two embroidered things, and thou hast put them on the shoulders of the ephod over-against its face.
Darby: and the two ends of the two wreathen cords thou shalt fasten to the two enclosures, and shalt put them on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.
ASV: And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod in the forepart thereof.
שְׁתֵּ֤י | two |
Parse: Number, fdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
קְצוֹת֙ | the [other] ends |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: קָצָה Sense: end, extremity. |
|
שְׁתֵּ֣י | of two |
Parse: Number, fdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
הָעֲבֹתֹ֔ת | the braided [chains] |
Parse: Article, Noun, common plural Root: עָבֹות Sense: cord, rope, cordage, foliage, interwoven foliage. |
|
תִּתֵּ֖ן | you shall fasten |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הַֽמִּשְׁבְּצ֑וֹת | the settings |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: מִשְׁבְּצֹות Sense: plaited or filigree or chequered work (of settings for gems). |
|
וְנָתַתָּ֛ה | and put them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
כִּתְפ֥וֹת | the shoulder straps |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: כָּתֵף Sense: shoulder, shoulder-blade, side, slope. |
|
הָאֵפֹ֖ד | of the ephod |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֵפֹד Sense: ephod. |
|
מ֥וּל | of it |
Parse: Preposition Root: לְמֹואל Sense: front. |
|
פָּנָֽיו | the front |
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |