The Meaning of Exodus 25:40 Explained

Exodus 25:40

KJV: And look that thou make them after their pattern, which was shewed thee in the mount.

YLT: And see thou and do them by their pattern which thou art shewn in the mount.

Darby: And see that thou make them according to their pattern, which hath been shewn to thee in the mountain.

ASV: And see that thou make them after their pattern, which hath been showed thee in the mount.

KJV Reverse Interlinear

And look  that thou make  [them] after their pattern,  which was shewed  thee in the mount. 

What does Exodus 25:40 Mean?

Context Summary

Exodus 25:23-40 - The Table Of Showbread And The Lampstand
The Table of the Showbread, or Presence-bread, held the twelve loaves, which represented the tribes of Israel. It was three feet long, one foot, six inches broad, and two feet, three inches high. The border or edging of gold around the top kept its contents from falling off. The loaves were changed each week, and when removed, were eaten only by the priests. See Mark 2:26. Surely the suggestion of this table, standing, as it did, immediately before the veil on the outer side, was intended to teach that the purity and devotion of Israel were as bread to God. He taketh pleasure in them that fear Him. We also feed with God on the beauty and glory of our Savior's obedience unto death.
The candlestick, with its seven branches, cost $35,000, and is a type of Christ, the Light of the World, and of the people of God when illuminated by the Divine Fire and shining amid the darkness around. See Zechariah 4:2; John 8:12; Revelation 1:13. [source]

Chapter Summary: Exodus 25

1  What the Israelites were to offer for the building of the tabernacle
10  The dimensions of the ark
17  The mercy seat, with the cherubim
23  The table of show bread, with the furniture thereof
31  The golden candlestick, with the instruments thereof

What do the individual words in Exodus 25:40 mean?

And see to it that you make [them] according to the pattern which you was shown on the mountain -
וּרְאֵ֖ה וַעֲשֵׂ֑ה בְּתַ֨בְנִיתָ֔ם אֲשֶׁר־ אַתָּ֥ה מָרְאֶ֖ה בָּהָֽר ס

וּרְאֵ֖ה  And  see  to  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
וַעֲשֵׂ֑ה  that  you  make  [them] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
בְּתַ֨בְנִיתָ֔ם  according  to  the  pattern 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: תַּבְנִית  
Sense: pattern, plan, form, construction, figure.
מָרְאֶ֖ה  was  shown 
Parse: Verb, Hofal, Participle, masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
בָּהָֽר  on  the  mountain 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
ס  - 
Parse: Punctuation