KJV: They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.
YLT: they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.'
Darby: They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it is sure to be a snare unto thee.
ASV: They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me; for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.
יֵשְׁבוּ֙ | they shall dwell |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בְּאַרְצְךָ֔ | in your land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
פֶּן־ | lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
יַחֲטִ֥יאוּ | they make sin |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
לִ֑י | against Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
כִּ֤י | For [if] |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
תַעֲבֹד֙ | you serve |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם | their gods |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
כִּֽי־ | it will surely |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
לְךָ֖ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
לְמוֹקֵֽשׁ | a snare |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מֹוקֵשׁ Sense: bait, lure, snare. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |