The Meaning of Exodus 21:7 Explained

Exodus 21:7

KJV: And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

YLT: 'And when a man selleth his daughter for a handmaid, she doth not go out according to the going out of the men-servants;

Darby: And if a man shall sell his daughter as a handmaid, she shall not go out as the bondmen go out.

ASV: And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

KJV Reverse Interlinear

And if a man  sell  his daughter  to be a maidservant,  she shall not go out  as the menservants  do. 

What does Exodus 21:7 Mean?

Chapter Summary: Exodus 21

1  Laws for men servants
5  For the servant whose ear is bored
7  For women servants
12  For manslaughter
16  For kidnappers
17  For cursers of parents
18  For smiters
22  For a hurt by chance
28  For an ox that gores
33  For him who is an occasion of harm

What do the individual words in Exodus 21:7 mean?

And if sells a man - his daughter to be a female slave not she shall go out as do the male slaves
וְכִֽי־ יִמְכֹּ֥ר אִ֛ישׁ אֶת־ בִּתּ֖וֹ לְאָמָ֑ה לֹ֥א תֵצֵ֖א כְּצֵ֥את הָעֲבָדִֽים

וְכִֽי־  And  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
יִמְכֹּ֥ר  sells 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: מָכַר  
Sense: to sell.
אִ֛ישׁ  a  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בִּתּ֖וֹ  his  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
לְאָמָ֑ה  to  be  a  female  slave 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: אָמָה  
Sense: maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine.
תֵצֵ֖א  she  shall  go  out 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
כְּצֵ֥את  as  do 
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
הָעֲבָדִֽים  the  male  slaves 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.

What are the major concepts related to Exodus 21:7?

Loading Information...