The Meaning of Exodus 19:17 Explained

Exodus 19:17

KJV: And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount.

YLT: And Moses bringeth out the people to meet God from the camp, and they station themselves at the lower part of the mount,

Darby: And Moses brought the people out of the camp to meet with God; and they stood at the foot of the mountain.

ASV: And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount.

KJV Reverse Interlinear

And Moses  brought forth  the people  out of the camp  to meet  with God;  and they stood  at the nether  part of the mount. 

What does Exodus 19:17 Mean?

Context Summary

Exodus 19:16-25 - The People Warned Not To Approach The Mount
The holiness of God was taught in object lessons. The people must wash their garments, the mount must be fenced in, not a beast might graze upon the slopes, not a hand might touch the holy soil. Moses must twice descend to warn the people, Exodus 19:14; Exodus 19:21; Exodus 19:25. Only he and Aaron might ascend. All was done to convince the people of the vast distance that intervened between themselves and God. It was the awe engendered by such provisions, and which pervaded the ancient dispensation, that led Peter to cry, when the divine glory of Jesus smote upon him: "Depart from me, for I am a sinful man, O Lord."
Dare to believe that beneath every cloud of soul-anguish, bereavement, and trial, you will find the burning love of God. Clouds and darkness may be round about Him, but faithfulness and truth, judgment and mercy are at the foundation of His throne. Listen to the voice that bids you enter the pavilion, and remember Hebrews 12:18, etc. [source]

Chapter Summary: Exodus 19

1  The people arrive at Sinai
3  God's message by Moses unto the people out of the mount
8  The people are prepared against the third day, for the giving of the law
12  The mountain must not be touched
16  The fearful presence of God upon the mount

What do the individual words in Exodus 19:17 mean?

And brought Moses - the people to meet with God out of the camp and they stood at the foot of the mountain
וַיּוֹצֵ֨א מֹשֶׁ֧ה אֶת־ הָעָ֛ם לִקְרַ֥את הָֽאֱלֹהִ֖ים מִן־ הַֽמַּחֲנֶ֑ה וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ בְּתַחְתִּ֥ית הָהָֽר

וַיּוֹצֵ֨א  And  brought 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
מֹשֶׁ֧ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הָעָ֛ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
לִקְרַ֥את  to  meet  with 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: קָרָא  
Sense: to encounter, befall, meet.
הָֽאֱלֹהִ֖ים  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
מִן־  out 
Parse: Preposition
Root: מִן 
Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than.
הַֽמַּחֲנֶ֑ה  of  the  camp 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: מַחֲנֶה  
Sense: encampment, camp.
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ  and  they  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יָצַב 
Sense: to place, set, stand, set or station oneself, present oneself.
בְּתַחְתִּ֥ית  at  the  foot 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: תַּחְתִּי  
Sense: low, lower, lowest.
הָהָֽר  of  the  mountain 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.

What are the major concepts related to Exodus 19:17?

Loading Information...