KJV: When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.
YLT: when they have a matter, it hath come unto me, and I have judged between a man and his neighbour, and made known the statutes of God, and His laws.'
Darby: When they have a matter, they come to me, and I judge between one and another; and I make known to them the statutes of God, and his laws.
ASV: when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.
דָּבָר֙ | a difficulty |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
בָּ֣א | they come |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵלַ֔י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י | and I judge |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁפַט Sense: to judge, govern, vindicate, punish. |
|
בֵּ֥ין | between |
Parse: Preposition Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
אִ֖ישׁ | one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רֵעֵ֑הוּ | another |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
וְהוֹדַעְתִּ֛י | and I make known |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
חֻקֵּ֥י | the statutes |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: חֹק Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due. |
|
הָאֱלֹהִ֖ים | of God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
תּוֹרֹתָֽיו | His laws |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: תֹּורָה Sense: law, direction, instruction. |